AQUI A TRADUÇÃO É SIMULTÂNEA DE VERDADE

Se comunicar nunca ficou tão fácil. Com mais de 54 idiomas, nossos intérpretes profissionais farão da sua conferência um grande sucesso.

Empresa certificada ISO 9001

Tradução simultânea

O serviço de tradução simultânea, conhecidos também como interpretação simultânea, consiste em trabalhos nos quais um orador em um discurso, congresso, palestra ou outra forma de comunicação verbal, é traduzido simultaneamente para o público ouvinte.

Geralmente o intérprete coloca-se dentro de uma cabine isolada acusticamente e sua tradução é transmitida para os ouvintes por meio de transmissores e receptores com fones de ouvido.

A tradução simultânea é essencial em ocasiões nas quais há a presença de pessoas de diferentes lugares, origens e que falam diversos idiomas.

Esse serviço permite ao palestrante realizar sua apresentação sem pausas e interrupções constantes. O tempo de duração dos eventos pode variar de 40 minutos a vários dias, dependendo do tipo e características da demanda.

Temos o compromisso com você e a
proatividade de uma empresa inovadora

A agilidade que você precisa com a qualidade que você deseja

Atendimento 24 horas

Contamos com uma equipe pronta para te atender a qualquer hora do dia todos os dias da semana

Não cobramos
taxa de urgência

Atendemos seu orçamento com agilidade e maestria sem cobrar a mais pela urgência

Tradução em 54 idiomas diferentes

Contamos com profissionais qualificados e experientes em 54 idiomas diferentes

Clientes que Confiam em Nossa Expertise

Onde estamos localizados

Endereço

Rua Bom Sucesso, 220 – Office – 15º andar – Salas 1510 e 1511 – Tatuapé – São Paulo/SP – CEP: 03305-000
Traduzir, interpretar e transcrever todos os tipos de documentos em mais de 50 idiomas, com foco na funcionalidade e parceria com seus clientes de pequeno, médio e grande porte, tendo o compromisso de oferecer o melhor custo-benefício do mercado, priorizando qualidade, confidencialidade e com atendimento personalizado.
+ 630 milhões palavras traduzidas
+ 0
Arquivos traduzidos
+ 0
Clientes atendidos
+ 0

#Números de 2022

Perguntas frequentes

Modalidade On-line: Para uma tradução simultânea on-line, todos os participantes precisam de um computador com fones de ouvido e acesso à internet. Os oradores e tradutores também precisam de microfones. O cliente deve garantir que todos tenham o software necessário para a realização do evento, permitindo a conexão entre oradores, tradutores e participantes em tempo real, com a tradução simultânea nos idiomas solicitados.

Evento Presencial: Para um evento presencial, é necessário um espaço de cerca de 2,5 metros quadrados para a cabine acústica dos intérpretes. Essa cabine deve ser colocada em um local mais isolado para evitar interferências de ruído. Além disso, é importante ter um ponto de distribuição onde um recepcionista possa entregar fones de ouvido aos participantes. Também é essencial um espaço para o técnico de som configurar e operar a mesa de som, garantindo que o áudio da tradução seja transmitido claramente para todos os presentes.

Na tradução consecutiva, o tradutor espera que o orador ou palestrante faça pausas para então traduzir o discurso em segmentos. Esse método é comumente utilizado em reuniões de negócios, entrevistas, treinamentos e pequenas conferências.

A tradução híbrida combina elementos da tradução simultânea, além de integrar modalidades on-line e presencial. Isso oferece flexibilidade e adaptação às necessidades específicas do evento, proporcionando maior eficiência e precisão.

A principal diferença é o tempo de entrega da tradução. Na tradução simultânea, a tradução é feita quase em tempo real, enquanto na tradução consecutiva, o tradutor espera o palestrante fazer pausas antes de traduzir.

Para tradução simultânea, geralmente são necessários equipamentos de sonorização, fones de ouvido, microfones, cabines de interpretação e sistemas de transmissão de áudio para garantir uma comunicação clara e eficiente

Você pode solicitar um orçamento entrando em contato conosco através do nosso site, preenchendo o formulário de contato, enviando um e-mail com detalhes sobre o evento ou ligando em nosso escritório pelo telefone (11) 3249-6906 para falar com uma de nossas consultoras.

Oferecemos tradução para uma ampla variedade de idiomas. Para uma lista completa dos idiomas disponíveis, entre em contato conosco ou visite a seção de serviços em nosso site.

Sim, nossos serviços de tradução online são projetados para serem tão eficazes quanto os presenciais, utilizando tecnologia avançada para garantir clareza e precisão em todas as traduções

Nossos tradutores são selecionados com base em suas qualificações, experiência, especialização em áreas específicas e habilidades linguísticas para garantir a mais alta qualidade de serviço.

Sim, oferecemos serviços de tradução para eventos urgentes, sujeito à disponibilidade dos nossos tradutores. Recomendamos entrar em contato o mais cedo possível para garantir a disponibilidade.

Para agendar um serviço, entre em contato conosco com detalhes sobre seu evento, incluindo data, hora, localização, idiomas necessários e o tipo de tradução (simultânea, consecutiva, híbrida ou online).

©2022 by Tags Translation