WE ARE A COMPANY WITH QUALITY CERTIFICATION ISO 9001:2015

Translations and Interpretation

TAGS

We offer the best cost-benefit ratio on the market, prioritizing quality, confidentiality and personalized service.

Our services

Save time managing your business with our best services

Document translations

  • Sworn translation
  • Technical translation
  • Business translation
  • Scientific translation
  • Simple Desktop Publishing

Proofreading

  • Grammar Review
  • Technical Review

Subtitling

It consists of inserting text in videos. The translation is synchronized according to speech. Its main function is to keep the video’s original audio while preserving all its features.

Dubbing

Dubbing is replacing the original voice with another voice in another language. Intonation, speech and voice characteristics are kept as faithful as possible. The recording is done in a dubbing studio with experienced professionals and a high level of expertise in the target language.

Apostille

Hogue Apostille Convention

The National Council of Justice (CNJ) is responsible for coordinating and regulating the application of the Hague Apostille Convention in Brazil, which entered into force in August 2016. The treaty, signed in the second semester of 2015 by Brazil, aims to speed up and simplify the legalization of documents among the 112 signatory countries, allowing the mutual recognition of Brazilian documents abroad and foreign documents in Brazil.

Interpretation for events

  • Simultaneous translation
  • Consecutive translation
  • Brazilian sign language translation
  • Rental of equipment

Audio and Video Transcription and Translation

Transcription and translation of audio and video in different formats (AAC, MP3, OGG, WMA, ALAC, FLAC, AIFF, WAV, AVI, MOV, WMV, MP4, entre outros).

Do you have a project in mind?

Let's talk about it!

Areas of expertise

We work in key areas such as:

  • Medical
  • Pharmaceutical
  • Veterinary
  • Chemistry
  • Physics
  • Engineering
  • Legal
  • Financial
  • Accounting
  • Among others

Our Numbers

2021

+630 MILLION of

Translated words

+700

Served customers

+80 thousand

Translated files

10

Years in translations

About Us

Mission

Translate, interpret and transcribe all types of documents in more than 50 languages, focusing on functionality and partnership with its small, medium and large customers, committed to offering the best cost-effectiveness in the market, prioritizing quality, confidentiality and with personalized service.

Values

  • Respect
  • Commitment and responsibility
  • Confidentiality
  • Agility
  • Innovation
  • Boldness
  • Excellence
  • Sustainability

Differential

TAGS stands out in the provision of translation and interpretation services, not only for its agility and precision, but also for its specialized network of professionals, in Brazil and abroad.

Training, experience, high cultural level and international experience result in a team of translators fully qualified and prepared to work in all market segments, in more than 50 languages.

Our Customers

Customers who trust our expertise

Quick Quote

Free

(*) required fields

News

We offer the best cost-benefit ratio on the market, prioritizing quality, confidentiality and personalized service.

Payment Methods:

Copyright © 2022 Tags. All rights reserved.

Document translations

Sworn translation

Sworn translation delivered with notarization of the public translator as a courtesy.

Technical translation
Business translation
Scientific translation
Simple Desktop Publishing

We have a team of diagrammers and graphic designers who guarantee the faithful reproduction of the layout of the original files, whether they are in Office package (Word, Excel, PowerPoint, Visio, etc.) and/or Adobe (Illustrator, InDesign, CorelDraw, Photoshop, etc.).

Proofreading

Grammar Review

Grammar review consists of reading the text and adapting it to the grammatical, spelling and syntactic criteria of the cultured norm of the language according to the original or translated file.

Technical Review

Technical review consists of reading the text and its technical and terminological adaptations of the area in question according to the previously translated file. For the revision, it is necessary to use the original file as a reference, and the revision will be done in the translated file.

Interpretation for events

Simultaneous translation

For one or more pairs of languages simultaneously, serving small and large audiences, assisted by translation and sound equipment.

Consecutive translation

It offers a wide range of vocabulary and knowledge, in all market segments, applied in meetings, follow-ups, video calls, conferences, among other options for small groups of people.

Brazilian sign language translation

By the Brazilian law, everyone has the right to information, including those with hearing impairments. Tags Translations respects this guideline and provides specialized professionals in translation into Brazilian Sign Language, for events open or closed to the public.

Rental of equipment

Tags offers end-to-end services. To this end, it provides rental equipment for translation and simultaneous interpretation.

1. Rental of translation equipment, soundproof cabin, receivers and headphones.

2. Rental of sound equipment, lavalier microphone, speakers, wires and accessories.